Генеральная прокуратура Казахстана ответила на запрос депутата мажилиса Мурата Абенова о дубляже фильмов на казахский язык, об этом передает корреспондент Tengrinews.kz.

Напомним, в запросе Абенова речь идет о картинах Акана Сатаева «Жаужурек Мын бала», Баян Есентаевой «Гашык журек», а также голливудских «Люди в черном-3», «Тачки-2». Мажилисмен посетовал на значительно меньшее количество копий на государственном языке и показ фильмов в кинотеатрах в неудобное для зрителя время, то есть не в прайм-тайм. «В Алматы за один день показали 215 сеансов «Кара киiмдiлер-3″, из них только 29 на госязыке, это около 13 процентов. И только два сеанса в прайм-тайм, остальные утром и днем», — говорится в запросе депутата.

Абенов пишет, что компании, занимающиеся прокатом фильмов, противостоят Закону (О культуре. — Прим. автора). «Они формируют ложное в обществе мнение о том, что якобы нет казахоязычного зрителя, и картины на государственном языке терпят фиаско», — пишет депутат. Мажилисмен также требует всесторонней проверки со стороны правоохранительных органов и просит создать киноинститут, а также взять под особый контроль исполнение законодательства и оказать поддержку рекламированию фильмов на казахском языке.

Как пояснили в Генпрокуратуре в ответе на запрос мажилисмена, при разборе этой проблемы выявлены следующие нарушения: нет государственного органа, осуществляющего контроль над компаниями в области кинематографии, а также нет административного, гражданско-правового и уголовного наказания за нарушение требований о дубляже.

«Проблемы, указанные в запросе депутата, не решаются путем проведения проверок в кинотеатрах. Необходимо принять меры на законодательном уровне. Генеральная прокуратура готова оказать всестороннюю помощь при проведении контроля в сфере кинематографии в рамках своей компетенции», — говорится в ответе ведомства.

Напомним, ранее Tengrinews.kz писал о кассовых сборах фильма «Люди в черном-3». По данным «Меломана», картина за три недели проката собрала более 200 миллионов тенге, в свою очередь, версия фильма на казахском языке заработала около 2,9 миллиона тенге за аналогичный период.

Таким образом, отметили в компании, сборы на русском языке обошли доходы фильма на казахском почти в 70 раз. Как сообщили в компании «Меломан», «после третьего уик-энда количество копий на казахском языке сократилось практически до нуля».

Источник:http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/genprokuratura-kazahstana-otvetila-abenovu-zapros-dublyaje-filmov-kazahskiy-218125/

Похожие записи: